Pagode, samba e funk para gringos: o melhor da tradução livre

Quem nunca traduziu um pagode para o inglês no banheiro? Ok, talvez quase ninguém tenha feito isso na vida, mas bem que algumas letras ficariam interessantes em uma versão para gringos.

Foi o que três amigos pensaram. Em uma série de 3 vídeos, nossos amigos disponibilizam o “melhor da música brasileira” na linguagem global. Não só o pagodinho, mas o célebre funk e o estimado samba de “Beth Oak”. Se você não pode rir, não aperte o play.

Anúncios

2 comentários sobre “Pagode, samba e funk para gringos: o melhor da tradução livre

  1. ow… lembrei do site do flamengo/fluminense/vasco (???) traduzido por inglês… HAHAHAHAHAHAHAHAHA A Lê chegou a postar? era desse naipe, mas parecia sério… o.O

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s